순 가격-세금 및 서비스 포함
알코올 남용은 건강에 해 롭습니다-적당히 섭취하십시오
Les Kirs
Kir Classique
10 cl : 3.90 €
Kir framboise
10 cl : 3.90 €
Kir Violette
3.90 €
Kir Cassis
Vin Blanc du Pays d'Oc. 10 cl.3.90 €
Kir à la Mûre
Vin Blanc du Pays d'Oc. 10 cl.3.90 €
Kir à la Pêche
Vin Blanc du Pays d'Oc. 10 cl.10 cl : 5.50 €
Kir Pétillant Cassis
Méthode Traditionnelle10 cl : 5.50 €
Kir Pétillant à la Mûre
Méthode Traditionnelle10 cl : 5.50 €
Kir Pétillant à la Pêche
Méthode Traditionnelle10 cl : 5.50 €
Kir Pétillant framboise
Méthode traditionnelle10 cl : 5.50 €
Kir Pétillant Violette
Méthode Tarditionnel시원한 음료
Softs
4.00 €
페리에
33cl.4.00 €
퓨즈차
33cl.33 cl : 2.50 €
물시럽
복숭아, 오르제, 민트, 바이올렛, 석류 시럽, 딸기, 레몬, 자몽, 제네피, 아니스.음료수
4.00 €
코카
33cl.4.00 €
콜라 제로
33cl.4.00 €
슈웹스 시트러스
33cl.2.90 €
Limonade
33 cl.4.00 €
오랑지나
33 cl : 3.20 €
죽방울
복숭아, 오르제, 민트, 바이올렛, 석류 시럽, 딸기, 레몬, 자몽, 제네피, 아니스.33 cl : 4.00 €
슈웹스 토닉
주스
25 cl : 4.00 €
주황색
25 cl : 4.00 €
파인애플
25 cl : 4.00 €
사과
25 cl : 4.00 €
구아바
33 cl : 6.50 €
Cocktail Bien Etre
Jus d'orange, Jus d'Aloe Vera물
50 cl : 3.50 €
비텔 프티트 소이프
1 리터 : 4.90 €
비텔 그레이트 갈증
50 cl : 3.50 €
산 펠레그리노 리틀 목마름
1 리터 : 4.90 €
San Pellegrino Grande Soif
뜨거운 음료
커피
1.90 €
요리사의 제안
커피
이태리에서 만듦,1.90 €
디카페인
이탈리아어 정교3.80 €
Cappuccino
Elaboration Italie.2.50 €
Café Crème
Elaboration Itlalie.9.00 €
Irish Cofee
Café Fabriqué en Iltalie.3.90 €
Café Savoyard
1 cl de Génépi2.80 €
Grand Crème
3.50 €
뜨거운 초콜릿
4.50 €
비엔나 초콜릿
4.00 €
Café Viennois
4.50 €
Grog
4.50 €
Green Chaud
Chocolat Chaud, subtilement accompagné de Chartreuse3.50 €
Vin Chaud
차
3.20 €
Thé
Thé Vert, Thé Noir, Roîbos주입
3.20 €
요리사의 제안
Infusions
Sélection d'Infusions à base d'Algues Marine,Réglisse
ArtisanalBio
순 가격-세금 및 서비스 포함
Les Classiques
Glaces
순 가격-세금 및 서비스 포함
정보
예
Découvrez nos spécialités
Savourez dans notre restaurant les spécialités Savoyardes sans oublier les pizzas et le plat du moment servi uniquement le midi concocté par le patron qui vous fera voyagé parfois en dehors de la Savoie.
Pour garantir leur fraîcheur, tous nos plats sont élaborés chaque jour et sur place. Les produits proviennent pour la plus part de producteurs locaux (fruits, fromages, boissons, etc.).
Pour garantir leur fraîcheur, tous nos plats sont élaborés chaque jour et sur place. Les produits proviennent pour la plus part de producteurs locaux (fruits, fromages, boissons, etc.).
일정
월요일 정오부터 금요일 정오까지 오전 10시 30분부터 오후 3시까지입니다. 저녁, 주말 예약제로 운영됩니다.
피자 테이크아웃
다양한 피자 중에서 주저하지 말고 테이크아웃 피자를 주문하세요.
Nos valeurs
Nous privilégions la qualité et la fraîcheur des ingrédients pour la préparation des mets. Chaque jour, nous nous approvisionnons auprès des producteurs locaux.
Contenu des impératis liés a nos producteurs, et fournisseurs, il peut arriver que nous ne disposions pas de certains produits, nous vous prions de bien vouloir nous en excuser par avance.
À déguster sur place ou à emporter, nos plats sont préparés avec soin et dans le respect des recettes traditionnelles.
Contenu des impératis liés a nos producteurs, et fournisseurs, il peut arriver que nous ne disposions pas de certains produits, nous vous prions de bien vouloir nous en excuser par avance.
À déguster sur place ou à emporter, nos plats sont préparés avec soin et dans le respect des recettes traditionnelles.
주소
https://www.google.fr/maps/@45.2543774,6.2606888,19z
TEL: 04-79-56-75-90